Featured Projects

Real-world case studies demonstrating practical solutions and measurable impact

Python Glossary Automation with GUI

Translation & Localization Services

The Challenge

Production team received client glossaries in various formats, requiring manual data transformation and standardization before importing into CAT tools. Manual process was error-prone, time-consuming, and inconsistent across team members.

The Approach

Built a Python tool with a simple GUI that standardizes glossary data transformation. The tool handles multiple input formats, validates data quality, and outputs CAT-tool-ready formats. Production teams now use it with a single click whenever new client input arrives.

Results

  • Glossary prep time: 1-2 hours → 5-10 minutes
  • Error rate near zero with built-in validation
  • Standardized process across entire team
  • Self-service tool requiring no developer involvement

Full-Stack Translation & Interpreting Management Platform

Language Service Provider

The Challenge

Company managing translation and interpreting services across multiple disconnected systems. No unified platform for project management, resource allocation, or client communication.

The Approach

Developed unified management platform as part of development team. Built with Laravel 11 backend, Vite & Tailwind frontend, and PostgreSQL database. Focused on scalable architecture, business process integration, modern development practices, and security.

Results

  • Project setup time: 30 min → 2 min
  • Unified operation across all translation and interpreting services
  • Real-time visibility for clients and team
  • Scalable architecture supporting 10x growth

VBA Automation Suite with Custom Office Ribbons

Translation Production & QA

The Challenge

Production team performing hours of daily manual work in Excel and Word: data validation, file formatting, report generation, quality checks. High error rate and significant time waste.

The Approach

Consulted with production team to identify automation opportunities, then created targeted VBA macros for key workflows. Integrated macros into Microsoft Office with custom ribbons, enabling users to execute complex automation with a single click.

Results

  • Translation validation: 1.5 hours/day → 2 min/day
  • QA report generation: 1 hour/day → 1 min/day
  • ~8 hours per week freed up for higher-value work
  • Significant reduction in human error

Interested in working together?

These projects represent the kind of problems I solve: identifying pain points, building focused solutions, and delivering measurable business impact.

Let's Discuss Your Project

Want to understand my broader approach?

Check out how I help teams across different industries and contexts.

Explore my general approach